Du retard pour Solar impulse

14 juin 2015 à 10:00 | Publié dans Actualités | Laisser un commentaire
Étiquettes : , , ,

Nouvel arrêt pour l’avion solaire de Bertrand Piccard et André Borschberg. Actuellement au Japon depuis une dizaine de jours, l’avion attend un retour à une meilleure météo qui pourrait intervenir vers le 15 juin. Déjà Solar Impulse avait été immobilisé près d’un mois en Chine. Cela demeure néanmoins une extraordinaire aventure humaine et technologique qui a débuté le 9 mars dernier.

New stop for the solar airplane of Bertrand Piccard and André Borschberg. Currently in Japan for ten days, the plane awaits a return to better weather that could be around June 15th. Solar Impulse had already been immobilized for nearly a month in China. This is nevertheless an extraordinary human and technological adventure which began on March 9th.

La traversée de la Manche en ballon

27 avril 2015 à 10:00 | Publié dans Actualités | Laisser un commentaire
Étiquettes : , , ,

La traversée de la Manche par une centaine de montgolfières a été définitivement repoussée au mois de septembre 2015. Programmée en décembre dernier, la date avait été changée à de multiples reprises. Finalement les pilotes inscrits à cette aventure sympathique et festive, qui doit se dérouler dans le cadre du centenaire de la Première Guerre mondiale, devront attendre des vents et des températures plus propices.

The Channel crossing by hundreds of balloons was finally put back to September 2015. Scheduled for last December, the date was changed repeatedly. Finally the registered pilots in this friendly and festive adventure, to be held as part of the centenary of the First World War, will have to wait for more favorable winds and temperatures.

L’avion sans autre carburant que le soleil

21 avril 2015 à 10:00 | Publié dans Actualités | Laisser un commentaire
Étiquettes : , , ,

Le tour du monde de Solar Impulse avec à son bord, à tour de rôle Bertrand Piccard et André Borschberg, sera sans doute bouclé avant les cinq mois prévus. Déjà la 5e étape franchie. L’équipage compte rester un mois en Chine avant d’aborder le Pacifique. Ils auront en effet un véritable challenge à accomplir avec cinq jours et cinq nuits de traversée qui les conduira de Chine aux Îles Hawaï, puis le continent nord américain.

The world trip of Solar Impulse with on board, successively Bertrand Piccard and André Borschber, will probably be completed before five months planned. The 5th stage is alreadey crossed. The crew thinks to stay a month in China before approaching the Pacific. They will have indeed a challenge to accomplish with five days and nights of crossing that will take them from China to Hawaii, and the North American continent.

Les ballons Google à l’assaut d’Internet

10 mars 2015 à 13:00 | Publié dans Actualités | Laisser un commentaire
Étiquettes : , ,

La firme Google souhaite participer au développement d’Internet en permettant aux plus éloignés de la toile de se connecter sans difficulté. Elle prévoit de lancer des ballons stratosphériques (projet Loon) et des drones (Titan Aerospace) en complément des satellites (projet Space X) pour « arroser » le monde entier et notamment les régions qui ne sont pas couvertes. Dans les phases d’essais (notamment en Nouvelle Zélande), rien n’est jamais acquis. C’est ainsi qu’un ballon s’est écrasé au sol sans faire de victime, mais en heurtant une ligne à haute tension.

Google wishes to participate in the Internet development by allowing the most remote territories from the web to connect without difficulty. The company plans to launch stratospheric balloons (Loon project) and drones (Titan Aerospace) in addition to the satellites (Space X project) for « spraying » the world and particularly the regions that are not connected. In the test phases (including in New Zealand), nothing is ever settled. Thus a balloon crashed on the ground without casualty, but hitting a power line.

Page suivante »

Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.
Entries et commentaires feeds.

%d blogueurs aiment cette page :